فیلیپ راث
فریدون مجلسی
نشر نیلوفر/ چاپ اول پاییز ۸۸/ ۱۹۱صفحه/ ۳۸۰۰ تومان
«خشم آخرین رمان فیلیپ راث (۲۰۰۸) در قالبی نقدآمیز از سیر تاریخ اجتماعی آمریکا به شرح زندگی مارکوس منسر جوان، فرزند قصاب کاشر، اهل نیوارک در نیوجرسی میپردازد که در سال ۱۹۵۱، در اوج جنگ کره، قدم به کالج محافظهکار وینزبورگ در اوهایو میگذارد...تحلیل روانی شخصیتهای داستان با قلم نیرومند راث، یکی از بزرگترین نویسندگان زندهی کنونی آمریکا، حیرتانگیز است. مارکوس، قهرمان نویسنده، دوست دارد فقط درس بخواند و کار کند؛ در هیچ دار و دسته ای داخل نشود؛ پا به کلیسا نگذارد؛ هر چه زودتر با بالاترین نمرهها فازغالتحصیل شود؛ مانند همسالانش به هر قیمتی شده در جنگ ۱۹۵۱ کره زنده بماند...»
مارکوس پسر محافظهکاریه که در درجهی اول برای فرار کردن از دست پدر نگرانش از کالج شهر خودشون بیرون میره و توی کالج وینزبورگ ثبتنام میکنه. همهی هدفش اینه که سرش تو کار خودش باشه و بهترین نمرهها رو بگیره اما اتفاقاتی میافته که جلوی راهش رو میگیره. سال ۱۹۷۱ یک شورش دانشجویی توی کالج وینزبورگ اتفاق میافته که توی این رمان هم آورده شده. یعنی اتافق اصلی داستان، واقعیه. خود داستان خوبه اما ترجمهش اصلاً جالب نیست. تا حدی مایههای نثر ادبی و قدیمی پیدا کرده. طرح جلدش هم شرمآوره.
فریدون مجلسی
نشر نیلوفر/ چاپ اول پاییز ۸۸/ ۱۹۱صفحه/ ۳۸۰۰ تومان
«خشم آخرین رمان فیلیپ راث (۲۰۰۸) در قالبی نقدآمیز از سیر تاریخ اجتماعی آمریکا به شرح زندگی مارکوس منسر جوان، فرزند قصاب کاشر، اهل نیوارک در نیوجرسی میپردازد که در سال ۱۹۵۱، در اوج جنگ کره، قدم به کالج محافظهکار وینزبورگ در اوهایو میگذارد...تحلیل روانی شخصیتهای داستان با قلم نیرومند راث، یکی از بزرگترین نویسندگان زندهی کنونی آمریکا، حیرتانگیز است. مارکوس، قهرمان نویسنده، دوست دارد فقط درس بخواند و کار کند؛ در هیچ دار و دسته ای داخل نشود؛ پا به کلیسا نگذارد؛ هر چه زودتر با بالاترین نمرهها فازغالتحصیل شود؛ مانند همسالانش به هر قیمتی شده در جنگ ۱۹۵۱ کره زنده بماند...»
مارکوس پسر محافظهکاریه که در درجهی اول برای فرار کردن از دست پدر نگرانش از کالج شهر خودشون بیرون میره و توی کالج وینزبورگ ثبتنام میکنه. همهی هدفش اینه که سرش تو کار خودش باشه و بهترین نمرهها رو بگیره اما اتفاقاتی میافته که جلوی راهش رو میگیره. سال ۱۹۷۱ یک شورش دانشجویی توی کالج وینزبورگ اتفاق میافته که توی این رمان هم آورده شده. یعنی اتافق اصلی داستان، واقعیه. خود داستان خوبه اما ترجمهش اصلاً جالب نیست. تا حدی مایههای نثر ادبی و قدیمی پیدا کرده. طرح جلدش هم شرمآوره.
۳ نظر:
ترجمه اش اصلاً جالب نيست، يا "ترجمه اش به نظر «شما»اصلاً جالب نيست"؟ ايرانيهاي جوان از جمله چيزهايي كه بايد ياد بگيرند نحوه قضاوت آزاد منشانه است. قضاوت هر كس مربوط به خودش است، ممكن است ديگران با او موافق يا مخالف باشند. اما اگر بخواهد قضاوت خود را تحميل كند يا تعميم بخشد بايد خيلي جوان باشد! فرهاد
اميدوارم مشکلي نداشته باشه براتون...
===
V*P*N-2$ F0r A M0nTh-GermanY-ReallY-SpeedY
http://www.13th-g0ner.blogspot.com
medil0ne@yahoo.com
سلام
در مورد اینکه ترجمه کتاب خوب نیست من با شما موافق نیستم.من کتاب را خوندم ترجمه آن شاید عالی نباشد اما ترجمه خوب و روانی است
ارسال یک نظر